ブログトップ
ランゲッジ・ヴィレッジの中国語講座 中国語超特急チャイニーズエクスプレスでの出来事をタイムリーにお伝えします。
by languagevillage
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
<   2009年 02月 ( 7 )   > この月の画像一覧
引っ越してきました。
こんにちは、アキです。
英語の方ではすでに皆さんにお馴染みのあのアキです。(笑)
今回、こちらの中国語に引っ越すことになりました。
今週のLVニュースといえばやはり東京校の体験レッスンの開始ですね。
英語の方でも書きましたが一軒家を使用しておりますので富士本校がホテル的な作りなのに対して東京校は友達の家に遊びに来た的な雰囲気の空間となっております。
体験レッスンのお席にもまだ空きがございますのでぜひお越し下さい。
本校の方にお電話をいただけますと空いた日をご案内させていただきます。
お待ちしております。
[PR]
by languagevillage | 2009-02-26 13:52 | ご挨拶
巧克力浴
听说,为了庆祝即将到来的情人节。

在神奈川县可以洗巧克力浴。

看起来很有意思啊。

有机会的话我也想去试试。

d0107817_1711389.jpg

[PR]
by languagevillage | 2009-02-10 17:08 | 朱孝昆
伊豆の瞳/伊豆的瞳孔
皆さん、こんにちは。

「伊豆の瞳」と呼ばれる一碧湖はご存じですか。先週の金曜日、伊豆半島にあるこの一碧湖に遊びに行てきました。ここでボートを借りてのんびり時間を過ごしたり、近くにある一碧湖美術館の作品を楽しめたりすることができます。

一碧湖の写真を撮りました。では、ご覧ください。


d0107817_2242944.jpg



大家好。

大家知道一碧湖吗。她被叫做“伊豆的瞳孔”。上周星期五,我去了位于伊豆半岛的一碧湖。在这里,你可以划划船,还可以去附近的一碧湖美术馆欣赏那的作品。

我拍了照片。请你欣赏一下吧。
[PR]
by languagevillage | 2009-02-09 08:37
去了横滨
大家好!
昨天放假我和朱老师去了横滨,中华街。
原来我们打算春节的第一天去横滨。
但是由于下雨一直没能去。
中华街人还是很多。
因为平时我们都在安安静静的地方生活,所以我有时候很想去热热闹闹的地方玩儿。
昨天虽然我们走了很多路,很累,但是还是玩儿得非常开心。

这几天天好像变暖和,可以感觉到春天快要来了。
但是各位还是小心感冒!

祝大家天天愉快!
[PR]
by languagevillage | 2009-02-07 15:10 | 伊藤
重大発表
d0107817_16541822.jpg


重大発表!3月23日ランゲッジヴィレッジ東京校が開校します。

英語と中国語の両方を開校いたします.場所は写真にあるように京王線明大前駅徒歩4分。
新宿からも渋谷からも一本の便利の良いところです。

私たちが東京校開校に当たって何を目指しているかをお話したいと思います。

合宿制語学学校ランゲッジヴィレッジが富士山本校にて提供しているサービスが他の語学施設と全く異なる性質は『生活と言語の融合』にほかなりません。

そして、かつては日本国内では難しかったまとまった時間、本物の英語に触れつづける環境を作り出すことに成功しました。現在、非常に多くの「英語をツールとして使えるようにしたい!」と考える人々に利用されています。

しかし、富士山本校の立地やシステムでは、環境を享受するにはどうしても『お気軽に』というわけには行きませんでした。(もちろん、実際に海外に行くよりかはずっと『お気軽』ですが)そこで、もう少し『お気軽に』その環境を享受できる機会を作り出したいと思って作り出したのが東京校です。

でも、東京校は富士本校とは少し運営の方法が違います。東京校の英語の講座の名称は『シュウイチ留学」.全七回で毎週決まった曜日に朝から夕方まで滞在するという内容です。宿泊は伴わないけれども、LVの性質である『生活と言語の融合」は堅持します。

「週に1回1時間のレッスンではいつまでも上達しないので、Language Villageの国内留学が以前から気になっていたけど、さすがに何日も家を空けることが出来ないのであきらめていた方」は、まるまる一日英語漬け体験が可能のLanguage Village Tokyoの「シュウイチ留学」をぜひご体験ください。

それから中国語については以下のようになります。

中国語には、もうひとつの重要外国語である英語と異なる大きな問題があります。それは、英語は日本の義務教育を受けていれば最低限の知識はあることを前提にした上でビジネス等に必要となるのに対し、中国語は全く知識ゼロの状況で必要となる状況に追い込まれるという点にあります。

そこで、合宿制語学学校ランゲッジヴィレッジでは、まさにそのような状況を逆手に取った中国語講座を開発をし、富士本校にて運営をしてきました。それが、『中国語超特急のぞみコース』 です。これは、中国語ゼロの方を対象に2週間にわたる合宿による猛特訓を施し、中国語においてもっとも重要な「発音」を完璧にし、その上で基礎的な会話力を身につけさせることにより、「中国語ゼロから2週間で一人で中国に行ってもどうにかなる実力を身につけさせる。」ということを可能とするものです。

開校から2年を過ぎましたが、今のところ体験者からこのことをキャッチフレーズとして使用していることに対するクレームは一度も頂いたことがありませんので、その点については当校も自信を持っております。

そのような講座を多く方に利用していただきたいと思う中で、この講座が「2週間の合宿制」でのみ提供されるという性質から以下のような方が多いことも事実です。

「富士山本校の『中国語超特急のぞみコース(合宿2週間)』は非常に魅力的だけど、現実にはいくら中国語を短期に習得したいとしても会社を2週間も休むことは不可能だとあきらめていた方」です。

そこで、それと同等の内容を4週間で仕上げる「中国語超特急こだまコース」を東京校にて提供する運びとなりました。この講座をより多くのかたに、ご利用していただくことを望みます。

このように、富士本校とは少し内容を異にしますが、LVの理念はしっかり保持しながら、今までより多くのかたに、LVでの感動を与えられるようにすることが今回、東京校を開校する目的です。


3月23日に開校ですがそれまでの間、2月23日より体験授業+説明を行います。
詳細についてのご質問等をお待ちしておりますので是非お問い合わせください。
[PR]
by languagevillage | 2009-02-04 17:18 | 秋山昌
今天「節分」
大家好。

今天是一年一度的「節分」。

在中国,它只暗示着春天的来临。

但是在日本,人们却撒豆子----为了在新的一年里有福无祸、平平安安。

在我们学校,我们也撒豆子了。很有意思。

不知道您今天又没有撒豆子呢?

愿各位在新的一年里万事如意。
[PR]
by languagevillage | 2009-02-03 12:09 | 朱孝昆
中国で話題になった漢字とは?/有趣的汉字
学习汉语的各位朋友,你们知道“囧”这个汉字怎么读吗?其实这是古代的汉字,所以据说今天90%的中国人都不会读。但是这个汉字却是现在最受瞩目的汉字。

“囧”读作jiong(3声)。它的意思是“光明”。因为“囧”和“窘”(意思是发愁)的读音一样,而且它的形状很象人发愁时候的表情,所以现在的年轻人把“囧”当作发愁的意思来用。

现在网上出现了很多以“囧”为主题的网站和论坛。听说,在湖北省一个叫“囧”得冷饮店的生意也特别好。

那么我们来看看各种各样的“囧”吧。


中国語を勉強している皆さん、「囧」という漢字はどう読みますか。実はもともとこれは古代に使われた漢字なので、今日では90%の中国人も読めないと言われています。でも今一番話題になったのはこの漢字です。

「囧」の読み方はjiong(3声)です。もともとの意味は「光り」なんですが、「窘」(意味は困る、窮する)という漢字の読み方とまったく同じで、そして「囧」はちょうど人が困る時の顔と似ているのです。だから、今「囧」は困るや窮するという意味で若者の間に広く使われているようになりました。

インターネットで「囧」をテーマとするサイトや掲示板もたくさん出てきます。そして湖北省では「囧」という名前の喫茶店は若者に大人気だそうです。

では、さまざまの「囧」を見てみましょう。

オリジナルの「囧」







ワンピースまでも



d0107817_2322695.jpg

[PR]
by languagevillage | 2009-02-02 08:13