ブログトップ
ランゲッジ・ヴィレッジの中国語講座 中国語超特急チャイニーズエクスプレスでの出来事をタイムリーにお伝えします。
by languagevillage
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
<   2011年 04月 ( 10 )   > この月の画像一覧
热闹的一周
这周学校来了团体的学生,很是热闹。

可惜都是英语学生。我无用武之地啊。

但是看大家都很认真,都坚持一直不说日语,很感动。

希望他们能学得开心。
[PR]
by languagevillage | 2011-04-24 12:09 | 朱孝昆
Jin 仁
みなさん、こんにちは。
TBS系でまた仁が始まりましたね。
このドラマはものすごい面白くて毎週楽しみで見ているんですけど、見ていて本気で泣いちゃうんで一人でしか見ることができないという欠点があるんですよね。
だって女の人ならまだしもオヤジの泣き顔なんてみっともないでしょう?(笑)

今回の泣き所は、生きている希望が無いので薬を飲まない脚気の女性を子供が説得するやりとりでした。
以下、そのシーンの台詞の抜粋です。

「おっかさんが死んだとき、おいらも、コロリから助からなきゃよかったって思いました。だけど、おいらあれからいいこと、いっぱいありました。きっと…、だから…、奥方様が笑える日は必ず来ますっ!!!南方先生がきっとそうしてくれますっ!でも…、笑えないんです…。死んだらダメなんです…。生きてなきゃ、笑えないんですっ!!!」

まるでこの大震災を受けて作ったかなような台詞ですよね。
震災で家族を失い一人生き残ったとしたら、助かってよかったというよりきっと自分も一緒に死んだ方が良かったと思いますよね。
でも死んだらダメなんですよ。生きてなきゃ笑えないんですよ。

なんて書いている今この間にも千葉で大きな地震がありましたね。
これだけ何度も何度も揺れると地震に対する恐れというより誰に怒ったらいいのか分からないんですが「いいかげんにしろ!」という怒りの気持ちの方が大きくなります。

とにかく、みなさんも泣きたい時や勇気付けられたい時は仁をぜひ見てみて下さい。
それでは、また。
[PR]
by languagevillage | 2011-04-21 23:05 | 篠原
今週のニュース比べ読み
大家好!

今週の日中比べ読みニュースは中国に関する話題2件です。

中国では毎年心臓血管病で300万人以上が死亡 高血圧は元凶
http://ameblo.jp/japaina/entry-10864327522.html#main

上海60歳以上の人口が331.02万人 総人口の23.4%を占める
http://ameblo.jp/japaina/entry-10866066258.html#main


皆さん、どんな感想を持ちましたか?

中国でも「健康」「食」「高齢化社会」が見直される時期がきているのかもしれないですね。
[PR]
by languagevillage | 2011-04-20 20:13 | 伊藤
ta很像.....
发现一个有趣的现象。

每次有学生来,总会觉得很像以前见过的某个人。

难道这就是冥冥中的缘分?

这不、现在的两个学生就都很像以前见过的人。

觉得很有意思。

不知道你是否也经常会有这种感觉呢?
[PR]
by languagevillage | 2011-04-17 19:13 | 朱孝昆
みなさん、こんにちは。
今年はなかなか咲かなかったLVの桜も先週あたりに満開を向かえ、今週にはもう散り始めました。
散っていく花を見ているといつも思い出す話があります。
子供の頃にケンちゃんシリーズというテレビ番組がありました。
この番組は子供向けに道徳的な話が多い番組で、その中で人の命について触れた話がありました。
ケンちゃんがおじいちゃんやおばあちゃんがいつかは死んでしまう事を悲しんでいた時にお父さんが「おじいちゃんやおばあちゃんどころかお父さんもお母さんもみんないつかは死ぬ。でも来年になるとまた新しい花がこの木に咲くように○○家という木は残りまた新しい命が生まれる。それがずっと昔から続いている人間の営みだ。悲しむ事はない」といったようなことを言ってケンちゃんが納得したというものです。
特に今年は大震災があった後で人の命について考えることが多いだけにこの話を思い出します。
今週はちょっと暗い話になってしまいましたね。
それでは、また。

d0107817_1985569.jpg

[PR]
by languagevillage | 2011-04-17 19:10
ついに完成「日中ニュース比べ読み」サイト
d0107817_13542871.gif


皆さん、こんにちは。
本当にお待たせいたしました。
今まで、プラットフォームなしの直接『比読』ページの公開でスタートしておりました
『日中ニュース比べ読み』サイトのプラットフォームが完成し、正式にスタートしました。

こちら
このサイトの特徴は、皆さんもうご存知だとはおもいますが、改めてご紹介するためにサイトの
内容を以下に抜粋します。

「日中両国間の同じ出来事をとりあげる日本のニュースと、中国のニュースを併記してリンクすることで、同じ出来事に対する日中のものの見方の類似点や相違点を明らかにします。それを日々続けていくことで、両国間のニュース報道における微妙な温度差を感じることもあるでしょう。

逆に、一般的に言われているような反中、反日感情が意外に大げさに語られすぎており、実際にはそれほどではないのではないかと感じることもあるかもしれません。私たちは、健全で建設的な日中関係を築いていくためには、お互いを冷静に見るという姿勢が何よりも大切だと考えています。それには日々報道され続けていく両国のニュースを単純に併記リンクし続けるという地味な行為がその一助となると信じています。

日中間の報道を冷静に比べ読みすることで対中ビジネスに役立てる、ランゲッジヴィレッジの講師による中国記事の読み上げ動画を利用して日々の中国語のトレーニングの教材として利用する等々、その利用法はあなた次第です。」

是非、皆さんのライフスタイル、中国語学習度合いに応じたご利用をしてみてください。
[PR]
by languagevillage | 2011-04-16 14:05 | 秋山昌
烧烤~BBQ~
d0107817_14265440.jpg

大家知道吗?
我们现在每个星期三都吃烧烤。
今天天气很好,在外面一边看看美丽的富士山和樱花一边吃烧烤感觉真好。
大家来LV一起吃烧烤吧!
d0107817_143118100.jpg

[PR]
by languagevillage | 2011-04-13 14:34 | 伊藤
去看樱花啦
d0107817_10205765.jpg


昨天去看樱花啦。

学校附近的公园的樱花基本都盛开啦。

樱花一开,暖和的季节也就到来了,认得心情也就不一样了。

祝大家天天好心情。
[PR]
by languagevillage | 2011-04-09 10:21 | 朱孝昆
站起来,呼拉女!~立ち上がれ、フラガール!~
d0107817_16282356.jpg


フラガール、復興の旗振る 45年ぶり全国巡業復活へhttp://www.asahi.com/national/update/0404/TKY201104040134.html

听到这个消息,我很高兴。希望她们将有助于复兴我们国家。
[PR]
by languagevillage | 2011-04-06 16:39 | 伊藤
又到樱花烂漫时
昨天开车出去时,发现富士的樱花已经开了。

时光啊!总是那么地转瞬即逝。

过去的一年里,你过得怎么样呢?

新的一年又有什么安排呢?
[PR]
by languagevillage | 2011-04-02 11:37 | 朱孝昆