人気ブログランキング | 話題のタグを見る
ブログトップ
ランゲッジ・ヴィレッジの中国語講座 中国語超特急チャイニーズエクスプレスでの出来事をタイムリーにお伝えします。
by languagevillage
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
耳と発音
先週は2名の生徒さんがいらっしゃいました。
やはりここに来られる生徒さんは、中国語をよく耳にする方が多いようで、中国人がよく口にする、
“不要(buyao)”、“再见(zaijian)”などの表現はよく知っていらっしゃいます。
ただ、実際に皆さんが発音する音は「プーヤオ」とか「ツァイチェン」と言ったカタカナ読みになっていることが多いのです。
それで実際に通じないか、と言われれば、そうでないこともあるかもしれませんが、やはり通じにくいと私は思います。

私も経験があるのですが、人間の耳とはいい加減なもので、知らない国の言葉を聞くと、すぐに自分の言語、つまり私たちは日本語に置き換えてしまうことが多いようです。

特に中国語は日本語に比べて、子音・母音がとても多い言語です。
ですので、それを日本語にあてはめてしまうと、必ず無理が生じます。

先週、授業中に何度も「言い表しにくい音」と言いましたが、実際、中国語には日本語では言い表せない音がたくさんあります。

もちろん、耳で覚えることも大事ですが、私は発音を覚える一番手っ取り早い方法は、“目”で見ることだと思います。
実際に発音されている人の口の形、音の出し方など、目で見て自分もまねてみる。
その方がただ耳で聞いているだけよりも、はるかに正確な発音に近づきます。

発音特訓は自分ひとりではなかなかできない、というのは、実際に相手の口を目で見られないからという理由もあります。

さぁ皆さん、発音の意識が変わったところで、チャイニーズ・エクスプレスの発音特訓、トライしてみませんか?
by languagevillage | 2009-05-09 22:43 | 伊藤
<< 池袋の中国語コーナー 李昇のネイティブ中国語教室 >>